Perdón querido Ortiz
estamos acá oyéndolo
sumergidos por así decir en su conversación
atentos al menor instante
y sin poder abandonarlo como quisiéramos
sin rodar fuera del círculo de su tinta
—sin hierba casi—
tallados o encadenados en ese círculo
apenas convencidos que lo mejor sea salir o quedarse
pero conmovidos, ferozmente
o tiernamente conmovidos
como si realmente estuviésemos oyéndolo a usted
y usted no fuese más que un amigo entrañable
un espíritu entrañable
riendo o llorando o hablando quizá
pero detenido
detenido sobre su alma
para inventar otro lugar en nuestra alma.
(De: Conversaciones)
Gianni SiccardiGianni Siccardi. Poeta argentino. Nació en Banfield, Provincia de Buenos Aires, en 1933. Publicó: Conversaciones (1962, Nueva Expresión), Travesía (1967, Sunda), Ella (1989, Ed. del sol), Fragmentos (1995, Topatumba, 2do. Premio Municipal de la Ciudad de Bs.As., bienio 1994/95; fue fundador de las Revistas de poesía: Juego Rabioso (1960) y Sunda (1967), entre otras, y Jurado de poesía del Fondo Nacional de las Artes. Realizó traducciones de Montale y Quasimodo, para la antológica colección del Centro Editor de América Latina: "Los grandes poetas". Murió en 2002.
conmovidos,ferozmente
ResponderEliminaro tiernamente conmovidos...
un espiritu entrañable...
detenido sobre su alma
para inventar otro lugar en nuestra alma. ...
eso es un poeta, no?
gracias
bea
Gracias a vos, Beatrice.
ResponderEliminar