martes, 22 de marzo de 2011

EL PRISIONERO



























La noche pasada viniste en mis
sueños despavorida como un pájaro que
ha volado por una ventana abierta

y aletea con terror por todo
el cuarto qué era el sueño no lo sé se desvaneció

con la luz pero me desperté
con tu miedo como una mano
sobre mi carne y todo el día

volví a estar en el tiempo en que
espiaba cada señal y cada
sonrisa era una esperanza para mi amor.


James Laughlin



(Traduccción de Alberto Girri)



James Laughlin. Poeta estadounidense. Nació en 1914, en Pittsburgh y murió en Norfolk, Connecticut,  en 1997. A los 22 años, por consejo de Ezra Pound, fundó la editorial New Directions; allí publicaron por primera vez los integrantes de las vanguardias norteamericanas del Siglo XX, entre ellos W.C. Williams y e.e.cummings. En 1986, la publicación de sus Selected Poems, compendio de 50 años de escritura de poesía, terminaron de consagrarlo como uno de los poetas más curiosos y apasionantes de su país.





No hay comentarios:

Publicar un comentario