A través de un continente
imaginario
porque no puede ser ahora
descubierto
sobre este completamente
aprehendido planeta-
no más aspirantes a considerar
ay de mí-
Corrió un animal no zoológico
sin un destino, sin una
realidad
su historia privada intacta
en contraste con la caricatura
de una anatomía.
No visible ni invisible,
apartado por la noche sin día
¿Alguna vez voló su tierra
por gusto hacia la luz
hacia el espacio para
reemplazar
su muerte inescribible?
Ah, los minutos parpadean, se
prenden y se apagan
y fuera y dentro vienen y van
uno por uno, nadie por nadie,
lo que sabemos, lo que no.
Laura
Riding
(Versión:
Marina Kohon)
YES AND NO
Across
a continent imaginary
Because
it cannot be discovered now
Upon
this fully apprehended planet –
No more
applicants considered,
Alas,
alas –
Ran an
animal unzoological,
Without
a fate, without a fact,
Its
private history intact
Against
the travesty
Of an
anatomy.
Not
visible not invisible,
Removed
by dayless night,
Did it
ever fly its ground
Out of
fancy into light,
Into
space to replace
Its
unwritable decease?
Ah, the
minutes twinkle in and out
And in
and out come and go
One by
one, none by none,
What we
know, what we don’t know.
Laura (Riding) Jackson. Poeta norteamericana (New York, 1901 – 1991). Vivió noventa años, a camino entre Estados Unidos, su país natal, e Inglaterra, país que parece la confundió. Fue amante de Robert Graves, y cuando se casó (no con él) , renunció a su apellido... y a la poesía. Antes de los cuarenta había escrito su gran obra poética... la obra de su madurez Collected Poems de casi quinientas páginas. Poco tiempo después renunciaría por siempre a la poesía, renegaría de ella, y por extensión, renegaría de sí misma. Hasta 1938 había escrito la casi totalidad de su obra: nueve volúmenes de poesía (aquellas quinientas páginas), varias colecciones de ensayos, una novela y tenía en propósito fundar una editorial. A partir de 1939 ya no escribió poesía (hecho que motivó un texto en prosa con el fundamento de tal decisión), escribió prosa, pero ya nunca poesía.
No hay comentarios:
Publicar un comentario