sábado, 31 de marzo de 2018

PLAN BESTIA




















LO QUE ESTÁ EN EL MEDIO NO ES EL MAR

si importa todo
entonces
no importa nada,
a mí la boludez ya no me gusta
es un sabor, cómo te explico? vos sabés,
no soy mejor que antes
pero tengo mis límites
digamos que soy un campo
y que ajusté las cercas
eso,
o que soy un animal y admití
los preceptos de la domesticación,
eso que uno cree que es el corazón
se siente como una muela cariada,
porque vaya a saber qué fue de aquello
un robo,
un olvido,
un descuido
como el negativo de un truco de magia,
en un momento
dejás de tener lo que tuviste



AL TACO

hola, soy el volumen de tu corazón
no, mentira, soy la otra punta del mundo
a esto le falta frío o le sobra calor
acá es la fiesta?
llego a tiempo?
juguemos al condado del momento
juguemos al libro de quejas
juguemos, pero que se termine pronto
invento la historia de mi vida
y lo que queda
tiene más que ver
con el viento
que con vos
y digámoslo todo
uno de esos trips ultra copantes
todo lo que toco, lo toco
estoy a media cuadra de hacer cosas que no dan
hola, soy la sodita de tu sifón
basta
no es el disco lo que hay que cambiar
dejá, no te muevas, no vale la pena
basta
hice tope,
pensé que el mundo era otra cosa
y una vez pensé cosas mucho más dignas
pero
en qué momento pasó?
quién fue el último de todos nosotros
que olvidó qué es lo que importa?




Luciana Caamaño




Luciana Caamaño nació en Mar del Plata en 1984. Publicó Cocorita (Dársena 3, Mar del Plata 2006), Tres (Dársena 3, Mar del Plata 2008), Querida: ahora te llamás muchacho y Susie q (Sacate el saquito, Mar del Plata 2009), Desatinada: soberana del mambo (Ñasaindy cartonera, Formosa, 2010), No le digas que murió Chabrol! (Spyral Jetty, Buenos Aires, 2011), Los grados del escándalo (Sacate el saquito, Mar del plata 2013), Plan bestia (Neutrinos, La paz, 2015), Acá no (Liliputienses, Cáceres, 2016) con ilustraciones de Agustina Nat una serie de números del fanzine Tilinga on the rocks (La sala número 7, Mar del Plata). Algunos de sus poemas forman parte de diversas antologías como por ejemlo la de Poesía argentina del siglo XXI (Editorial Municipal de Rosario, Rosario, 2013). Algunos de sus poemas fueron traducidos al inglés y publicados en Palabras errantes, latin american literature in translation. Desde 2009 hasta la actualidad forma parte de la organización del Festival de poesía de acá que se realiza anualmente en la ciudad de Mar del Plata. Participó, en calidad de invitada del Festival internacional de Poesía de Rosario, Rosario, 2010, entre otros encuentros de poesía.






jueves, 29 de marzo de 2018

NOTICIAS DE LA BELLE ÉPOQUE

























Donde se cierra una puerta no siempre se abre otra.
Estos axiomas nunca funcionan
con certeza, pero cierta gente termina
haciéndoles caso. Anotan la doble oración
en una libreta, repasan la amenaza, absorben
la alegría de mostrarse fuera de límites.
En verdad, se trataba de un portón mal cerrado
un viejo garaje desde donde aún puede
olerse la densidad de un grupo de jóvenes
en su intento de darle nombre a una banda
de rock. El mundo se parecía y mucho
a este vapor caliente que atraviesa la ciudad;
los árboles apenas recortados por una bruma
venida de antiguos canales de riego, y donde
las estructuras parecieran formas ebrias,
ahora dispuestas como cáscaras de edificios
a medio deshacer, tras el choque entre
la imagen de la nueva fundación
y la raíz cuadrada de la antigua modernidad. Alguna
vez, la idea de usurpación pareció una fuente
propicia de materia prima, y por eso mismo
un grupo de talentos en vía de desarrollo
pertenece a un hormiguero que no se somete
a ninguna ley ni se deja planificar, y así
volverán a triunfar sobre una humanidad
oscura, e impenetrable. Los cambios
llegaron demasiado rápido. Ya los vecinos
no preguntan por la contaminación sonora,
y siquiera se muestran interesados
por los horarios de ensayo. Plantado
el fresno, ya sobrepasó el garaje; ahora
es sencillo pasar una aguja por un camello,
mientras el desierto interrumpe cualquier
trabajo esclavo. Pensabas que un árbol
jamás crecería a tu ritmo. No hay asunto
que no pueda sobrestimarse. Bien, los poemas
siempre vienen de otro mundo, y nadie
está preparado para ignorarlos, como si
amasáramos un sonido mixto, una estación
perenne, la puesta a punto de un instrumento
cuya sensación participa del abandono
repentino. Cerrá la puerta, porque todo cambió.
Las iglesias dieron un vuelco, y ahora son
depósitos de aire fresco. Los garajes
fueron arrancados de una lista de nombres
propios. Ya nadie toca música en ellos.
Mi respiración, y el aire que se fuga,
no parten de la misma novedad.




¿ES TAN DIFÍCIL HACERSE ENTENDER?

Si cuando se habla sólo se replica
es que nada estamos diciendo
de nosotros mismos. No se puede
uno refugiar en el arquetipo
del adolescente para comprender
qué le ocurre a un hijo por fuera
del control insuficiente de los padres.
Nada alcanza, apenas un abrazo.
Hoy me pidió uno mi hija, los dos
solos en la terraza de Radio Universidad.
El abrazo y la fuerza de ese abrazo son
el lenguaje de las carencias y la abundancia
que ellos desean recibir. Quieren oler
qué se siente estar dentro del padre.
Lo que percibimos, eso creo, es que ese
abrazo será insuficiente para quien lo recibe,
porque se vuelca sin miramientos detrás
de una lengua pre-digerida. Debo definir
más cosas de las previstas, antes que sean
asunto consumado. Y porque a una persona
se le puso un nombre para que marche,
no para que refracte en su semilla.



Mario Arteca





Mario Eduardo Arteca nació en La Plata, Argentina, en 1960. Trabaja como periodista. Publicó: "Guatambú", "La impresión de un folleto", Bestiario búlgaro". En antologías: "Jardim de Camaleoes" (San Pablo, Brasil); "Actual Triantología" (Homúnculus, Lima); "Naranjos de fascinante música" (Libros de la talita dorada, City Bell) y "Pulir huesos" (Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, Barcelona). Publicó críticas en ya desaparecido Diario de Poesía, y algunos de sus textos fueron recogidos en "Mandorla", publicación anual de la Universidad de Illinois, y en Hispanic Poetry Review, de la Universidad de Texas, entre otros. La editorial VOX edito en 2008 su libro "Cinco por uno". En 2009, la editorial mexicana Bonobos publicó"Géminis" y la chilena La Calabaza del Diablo, "Nuevas impresiones"; siguieron los libros: La orquesta de bronces (Goles rosas, Mar del Plata, 2010); el pekinés (Determinado rumor, 2011); Vinilo y Circular (ambos, en Lumme editor, Sao Paulo, Brasil, 2012); Géminis (Vox, 2012); El pronóstico de oscuridad (2013); Hotel Babel (2014) y Noticias de la belle époque (2015), entre muchos otros.  Fue traducido al inglés, alemán, francés y portugués.







martes, 27 de marzo de 2018

COMO EN LAS PELÍCULAS





















Como en las películas
tomaron champaña sobre un puente
dispararon sus risas de corcho a las estrellas
brindaron por la noche
y los ríos de Heráclito
como en las películas dijeron toda la verdad
para que no pareciera mentira
se balancearon como un paréntesis de carne
en la baranda
se trajinaron el corazón los bolsillos de la piel
recitaron poemas de memoria
como en las películas ella bailó sin música
bajo la mantilla de una noche de película
le enseñó unos pasos que aplaudían el aire
su pasado la vida
que no tendrían mañana

como en las películas le repitió veinte veces no 
le alcanzó su boca
para que no rodara en el vacío lo envolvió 
en sus piernas
para que no temblara como los niños 
cuando están solos en la fiebre

como en las películas aceptaron comerciales
en el momento de la pena hicieron
un segundo de silencio/
como en las películas tejieron una red
para cazarse para tomarse en el tropiezo
para equivocarse junto

como en las películas llegaron a la casa
manosearon el sexo de sus libros se atrincheraron
en una pared se desabrocharon se ataron
a una boca entraron a la cama
para salirse de las culpas para vengarse para comer/
como en las películas ella le dijo cosas
en la lengua ronca del gemido buscaron
tesoros en la espalda del otro rasguñaron
un camino invisible en la espalda del otro marcaron
su laberinto para ciegos

como en las películas una semana después era 
un mes un año después
hablaban con los ojos se tomaban de las palabras para 
caminar
el silencio manchaba las sábanas de amor 
el amor era una luna roja en las cortinas verdes 
donde no entraba la mañana

como en las películas se espiaban de reojo
olfateando sus recuerdos
callaban hablando/
descubrieron sin sorpresa que los días
no caben en la vida del otro cuando el otro es una vida

como en las películas cambiaron
el escenario de sí mismos
la música de fondo fueron los dos sonando
se persiguieron en la arena se salpicaron
con lecturas secaron la humedad de papel
que los tapaba en la cama/
abusaron del perdón
del no importa del mañana de los ojos
como el mundo era grande lo achicaron
a las tres de la tarde/ a las cuatro/ a las cinco
de amor se mataron




No se puede amar así
no le da vergüenza
hacer estas morisquetas de amor frente al espejo
del mundo

no se puede querer
como si esto fuera mejor
desde hace unas semanas

(el amor no es tan inconsciente)

andar por ahí tirándose la ropa como si fueran bengalas
escondiéndose para que no la vean transformada
en una enorme mariposa que no quiere escapar

tan leona en celo
tan a mí qué carajo me importa
el mundo cobra estos excesos:
al mundo no le gustan estas bromas
los que se hacen los loquitos




Esta mujer nos vence
usando su mirada de bandera/ sabemos
que no podremos con su boca
sus esquinas no nos darán amparo
sus pliegues
son tan ásperos como una pesadilla de la siesta
esta mujer nos vence
arquea sus piernas para espantarnos/ sabe
el tiempo es una burla que ondea en nuestros ojos
no sumamos ahora un hombre
con todos los hombres que hemos sido.


(Envío de Ana Herrera)

Dionisio Salas Astorga 





Dionisio Salas Astorga (Viña del Mar, Chile, 1965). Poeta, escritor, editor y periodista cultural, radicado desde hace años en Mendoza, donde desarrolló casi la totalidad de su obra. Es profesor de Lengua y Literatura y cursó la Maestría en Literatura Argentina Contemporánea en la Facultad de Filosofía y Letras en la Universidad Nacional de Cuyo. Ha ejercido su oficio de periodista en la revista Primera Fila, en Diario Uno, Diario Los Andes y MDZ de Mendoza. Ha recibido numerosos galardones.  Ha publicado: en novelas:  ; Las aventuras de Cepillo el león, Mendoza, 2007; en poesía: Sábanas sin flores, Mendoza, 2003,  Como en las películas, Mendoza, 2013; Últimas oraciones, Mendoza, 2013; Crónicas cínicas, Mendoza, 2014; Para salir a matar, 2015, casi todos en su propia editorial LunaRoja.  Su último libro: Vida de santos y santas non sancta (2016),  fue editado por Libros de Piedra  Infinita.




domingo, 25 de marzo de 2018

CRÓNICAS CÍNICAS


















cuando ve a los de derecha pasar a la izquierda
y viceversa

sin ningún remordimiento abandona
al que levanta banderas teñidas
con sangre de dador universal


*** 

cuando encontró al amor de su vida
trató de aclararle que después
de años de esperarla
decidió era más justo equivocarse
con todas
no culparla solo a ella


 ***

según el artículo
los chinos no saben amar

explicaría la invención del papel
la pólvora
la muralla más larga del mundo


***

las que siempre dicen sí
las que dicen siempre no
las que viven confundidas

las que están de vuelta
(y darían otra vuelta)

las que aman separar las cosas
las que solo si están mezcladas

las que los hombres celebran
en una canción
las que los hombres ocultan
hasta la muerte

las que harían bajar a Cristo
de su cruz
las que lo ayudaron a subir


***

a las tres de la mañana
explica
no creo en el amor
una familia

menos que menos en esa
que me apunta desde el espejo
del techo

cara de soy feliz así


 ***

el poeta en la playa
contempla su ombligo
imagina el origen del universo

maravillado cuenta las estrellas del quitasol

comprende
la silueta adolescente de las constelaciones australes
tres mil años después que los Mayas

que ahora ofrecen trenzas a turistas rubias
de intocables corazones


 ***

todas las noches la mujer
le dice te amo amor no podría vivir
sin vos
y otras cosas que se vuelven murmullo tibetano
lo empujan a un acantilado de espuma
donde se despeña con los ojos cerrados

este ritual de entre casa
ha terminado por convencerlos
de que comparten sus sueños


que tienen una vida en común.

(Envío de Ana Herrera)


Dionisio Salas Astorga (Viña del Mar, Chile, 1965 -radicado desde hace años en Mendoza) 



IMAGENCinismo Pret -a- Porter, pintura de Mariano Cuesta.







viernes, 23 de marzo de 2018

CONTRATIEMPO

















De esta canción estábamos conformes:
una potencia meliflua, arborescente,
hablar sin esperanza de respuesta,
templada sensación en la garganta

como la primavera avanzando en una choza
con vistas a cascadas discursivas,
vanos que se abren al decir “acá” o “ustedes”.

Eh, estamos preocupados pero no tanto.

Si dejáramos de cumplir obligaciones
el castigo iba a ser más que sutil.
Estaríamos lejos siempre de un acuerdo.

Y eso que nuestra satisfacción contiene
el espesor de un suspiro que pudiera
bien expresar placer o angustia
o ambas cantidades condensadas.

La templanza es una lágrima que cae
como rastro en la mejilla de babosa.
En la caja tu selección de marca blanca
rima una sola nota interpretada
por un ensamble de cinta y ciberpájaro.
Y el tres por dos, fruición que eriza.

Ahora tenemos tiempo para cosas así.

Ahora tales cosas, así, son nuestra ganancia.
Cuando entrás, suena
tu casa como una campana.



La ciudad, de noche,
plantación abandonada.
Bronceado de mitología
vuelve de la biblioteca

y ahora sabe que se puede
caer al cielo como a un pozo.

Un poema no tiene nada que ver
—se dice pero nada que ver con—

el espíritu, un poema es una plusvalía,
aspiración que no prescribe.

En el cielo nítido como un pdf
el viaje del poeta y de la historia
se cruzaron en la zona
necrosada de la lengua,
cada uno revelado por el otro.



Me gustaría que vinieras,
claro, pero si estuvieras acá
quién iba a mandarme cartas.
Prefiero que me escribas
-no lo tomes a mal.
Es lindo recibir cartas:
las apilo, sin abrir,
en este rincón del escritorio.


Puedo tocarlas hasta a ciegas,
tu letra inquieta adentro.
Te ruego: no dejes
de mandarme postales aunque no salgas
de la casa.




Edgardo Dobry





Edgardo Dobry. Poeta y ensayista argentino, nacido en Rosario, en 1962. En 1986 se trasladó a vivir en Barcelona donde se doctoró en Filología en la Universidad de Barcelona, donde tiene una cátedra de Teoría de la poesía lírica. Ha trabajado como editor y traductor en diversas editoriales barcelonesas y es traductor del italiano. Colabora habitualmente en el suplemento Babelia del diario El País. Integró el consejo de dirección del Diario de Poesía, en su última etapa. En 1992 publicó Tarde de cristal, al que seguiría Cinética en 2004 y El lago de los botes en 2005, Cosas en 2008 y Contratiempo en 2013.  También publico los ensayos:  Orfeo en el quiosco de diarios; ensayos sobre poesía, 2007 y Una profecía del pasado: Lugones y la invención del "linaje de Hércules" 2010.