Dame rosas, rosas,
y lirios también,
todas las flores son bellas,
todas las flores consuelan,
pero en este momento de mis nervios,
sólo me agradan ciertas flores...
por eso, derrama a manos llenas,
por encima de mi alma,
tan sólo lirios y rosas...
Dame rosas, rosas,
y lirios también...
Mi corazón llora
en la sombra de los parques.
No tengo quien lo consuele
de verdad
a no ser esa misma sombra de los parques
que se me mete en el alma,
a través del llanto.
Dame rosas, rosas,
y lirios también...
Mi dolor es viejo
como frasco de esencia
lleno de polvo.
Mi dolor es inútil
como jaula en lugar en
que no hay aves,
y mi dolor es
silencioso y triste
como esa parte de la
playa a la que no llega el mar.
Me acerco a las
ventanas
de los palacios en
ruinas
y cavilo de dentro
afuera
para consolarme del
presente.
Dame rosas, rosas,
y lirios también…
Pero por más lirios y
rosas que me des,
nunca me va a parecer
que la vida es bastante.
Me va a faltar siempre
algo,
me va a sobrar siempre
qué desear,
como un escenario
desierto.
Por eso, que no te
importe lo que pienso,
y aunque lo que yo te
pida
te parezca que no
quiere decir nada,
mi pobre niño tísico,
dame de tus rosas y de
tus lirios,
dame rosas, rosas,
y lirios también...
ÁLVARO DE CAMPOS
Fernando Pessoa (Portugal; Lisboa, 1888-
id., 1935)
(Traducción: Eloísa Álvarez)
Dá-me rosas, rosas,
E lirios
também,
Todas as flores são bellas,
Todas as flores consolam,
Mas neste momento dos meus nervos,
Só me aprazem certas flores...
Porisso deita-me ás mancheias,
Por cima da alma,
Só lyrios e rosas...
Dá me rosas, rosas,
E lyrios também...
Meu coração chora
Na sombra dos parques.
Não tenho quem o console
Verdadeiramente,
Excepto a propria sombra dos parques
Entrando-me na alma,
Atravez do pranto.
Dá-me rosas, rosas,
E lirios tambem...
Minha dôr é velha
Como um frasco de essencia cheio de pó.
Minha dôr é inútil
Como uma gaiola numa terra onde não ha aves,
E minha dôr é silenciosa e triste
Como a parte da praia onde o mar
não chega.
Chego ás janellas
Dos palacios arruinados
E seismo de dentro para fóra
Para me consolar do presente.
Dá-me rosas, rosas,
E Iyrios tambem...
Mas por mais rosas e lyrios que me dês,
Eu nunca acharei que a vida é
bastante.
Faltar-me ha sempre qualquer
cousa,
Sobrar me ha sempre de que
desejar,
Como um palco deserto.
Porisso, não te importes com o
que eu penso,
E muito embora o que eu te peça
Te pareça que não quer dizer
nada,
Minha pobre creança tisica,
Dá-me das tuas rosas e dos teus lirios,
Dá-me rosas, rosas,
E lirios tambem...
No hay comentarios:
Publicar un comentario