Tony Bennett and Bill Evans
del álbum: "Together again" (1976)
No deseo hablar con alguien que ha escrito más libros de los que ha leído.
del álbum: "Together again" (1976)
A pesar de que Bertha Young tenía treinta años, todavía pasaba por
momentos como éste en los que quería correr en vez de caminar, dar pasos de
baile entre la vereda y la calle, hacer girar un aro, arrojar algo al aire para
luego atajarlo, o permanecer de pie y reírse de nada, simplemente, de nada.
¿Qué se pude hacer cuando se tienen treinta años y, a la vuelta de la esquina,
nos sobresalta un sentimiento de felicidad -felicidad absoluta- como si nos
hubiésemos tragado una porción brillante de aquella tarde de sol y ardiese en
el pecho, distribuyendo un tenue rocío de chispas a cada partícula del cuerpo,
a cada dedo de los pies y de las manos? ¿No hay manera de expresarlo sin estar
ebria o descontrolada? ¡Qué civilización tan idiota! ¿Para qué el cuerpo si hay
que tenerlo encerrado en una caja como un viejo violín inútil? "No, lo del
violín no es exactamente lo que quiero decir", pensó mientras subía de
prisa las escaleras, tanteaba las llaves dentro del bolso -las había olvidado
como de costumbre- y traqueteaba el buzón. "No es lo que quería decir
porque..." -
Gracias, Mary -entró al hall. -¿Regresó la niñera?.
-Sí, sí. -¿Y llegó la fruta?.
-Sí, sí. Llegó todo.
-Trae la fruta al comedor, ¿sí? Voy a acomodarla antes de subir.
El comedor estaba lúgubre y bastante frío. Sin embargo, Bertha se
quitó el tapado; no podía soportar ni un minuto más el cierre tan ceñido, y
sintió el frío helado sobre los brazos. Pero aún permanecía en su pecho ese
intenso espacio brillante de donde venía el tenue rocío de chispas. Era casi
insoportable. Apenas si se animaba a respirar por miedo a acrecentar el
sentimiento, pero tomó un respiro muy profundo. Apenas se si animaba a mirar el
frío espejo, pero lo hizo y le devolvió una mujer radiante de labios sonrientes
y temblorosos, de ojos grandes y negros, y una actitud atenta como esperando
que sucediera algo: algo divino, algo que, sabía, sucedería infaliblemente.
Mary trajo la fruta en una bandeja, un recipiente de vidrio y un hermoso plato
azul de extraño brillo, como si hubiese sido sumergido en leche.
-¿Enciendo la luz, señora?
-No, gracias. Puedo ver bastante bien. Había mandarinas y manzanas
manchadas de carmín fresa; algunas peras amarillas, suaves como seda, algunas
uvas verdes empañadas de plata y un gran racimo de uvas negras. Estas últimas
las había elegido para combinarlas con el tono de la alfombra nueva del
comedor. Quizá sonaba exagerado y absurdo, pero era la razón por la que las
había comprado; en la tienda pensó: "debo comprar uvas negras para hacer
resaltar la alfombra", y fue tan sensato en ese entonces. Una vez que terminó con la fruta y de haber
hecho dos pirámides circulares, observó la mesa desde lejos para captar el
efecto de los colores, y fue mucho más curioso porque la mesa de madera oscura
parecía derretirse en la luz del ocaso y, el recipiente de vidrio y el plato
azul, parecían haber quedado suspendidos en el aire. Obviamente que, por su
estado de ánimo, le pareció ésto de una belleza increíble. Comenzó a reír. "No, no. Me estoy volviendo
histérica". Cargó el bolso, el tapado y corrió escaleras arriba hasta el
cuarto del bebé. La niñera estaba sentada junto a una mesita baja, dándole la
cena a la pequeña B tras haberla bañado. Llevaba puesto un babero blanco, un
saquito azul y, en su cabello negro y fino, le habían peinado un gracioso
rulito. Alzó la vista cuando vio a su madre, y comenzó a saltar.
-Ahora, bebé, a comer como una buena niñita -dijo la niñera haciéndole
a Bertha una mueca que ésta conocía, y significaba que había llegado en otro
mal momento.
-¿Se comportó bien hoy? –
Una dulzura toda la tarde -suspiró la niñera- Fuimos al parque, me
senté en un banco y la saqué del cochecito, entonces vino un perro grande, puso
su cabeza sobre mi falda y la pequeña B se colgó y tironeó de sus orejas...
debió haberla vista. Bertha quiso preguntar si no era peligroso dejar que un
bebé se colgara de las orejas del perro de un extraño, pero no se atrevió. Se
quedó mirándolas, con las manos a los costados del cuerpo, como una niña pobre
frente a una niña rica que juega con una muñeca. El bebé volvió a alzar la
vista, asombrado, y sonrió con un encanto tal que Bertha no pudo evitar el
llanto.
-Ah... déjame que termine de darle su cena mientras acomodas las cosas
del baño.
-Bueno. No debería andar de mano en mano cuando come, -suspiró la
niñera- la inquieta; es muy probable que la moleste. Qué absurdo era eso. ¿Para qué tener un bebé
si duerme, no en un cofre como un violín preciado, sino en los brazos de otra
mujer?
-¡Qué importa! -exclamó Bertha. La niñera le entregó el bebé muy
ofendida.
-No la excite después de la comida. Sabe que siempre lo hace y soy yo
quien tiene que pasar la tarde con ella después. Por suerte, la niñera desapareció del cuarto
con las toallas.
-Ahora te tengo sólo para mí, cosita preciosa.- dijo Bertha al momento
que el bebé se recostaba sobre ella. Era tan linda cuando comía, mantenía los
labios hacia arriba a la espera de la cuchara y agitaba las manitos. A veces,
no dejaba retirar la cuchara de la boca y, otras, cuando Bertha acababa de
llenarla, la pequeña B la apartaba con las manos, blandiéndola a los cuatro
vientos. Una vez terminada la papilla, Bertha se volvió hacia la chimenea.
"Eres hermosa, muy hermosa...", dijo y besó a su bebé tibio, "te
quiero muchísimo". Y quería tanto a su hija -con el cuello inclinado hacia
atrás, la exquisitez de los pequeños pies brillando a la luz del fuego- que
sintió el retorno de esa felicidad, la misma sensación de no saber cómo
expresarla, o qué hacer con ella.
-Tiene teléfono -dijo la niñera y fue triunfante a recuperar a su
pequeña B. Bertha bajó volando hasta el teléfono.
Era Harry.
-¿Bertha? Mira, llegaré tarde.
Voy a tomar un taxi y trataré de estar cuanto antes, pero retrasa la cena diez
minutos, sí? -
Sí, de acuerdo...
¡Ah, Harry!
-¿Sí?... ¿Qué tenía para
decirle? Nada, solamente quería retenerlo un momento más, era estúpido pero no
podía sino llorar.
-¿No ha sido un día divino hoy?
-¿Qué significa eso? -contestó con la voz seca.
-Nada. Entendu -dijo ella, colgó el teléfono y pensó que la
civilización era más que idiota. Venía gente a cenar a casa. Los Norman Knights
-una pareja muy rica-, él estaba por inaugurar un teatro y ella estaba
terriblemente obsesionada con la decoración de interiores; el joven Eddie
Warren, quien recientemente había publicado su libro de poemas y a quien todos
invitaban a cenar y un "hallazgo" de Bertha: la señorita Perla
Fulton. Bertha no sabía a qué se dedicaba su nueva amiga. Se habían conocido en
el club social y Bertha se había enamorado de ella, como solía enamorarse de ciertas
mujeres en las que veía algo especial.
Lo intrigante era eso, porque, pese a que se habían visto un par de
veces y habían estado hablando, aún Bertha no podía descifrar a Perla. Hasta
cierto punto, Perla, era con frecuencia extremadamente franca, pero el punto
estaba allí, y más allá de eso no iría ¿ Había algo más allá de eso? No, decía
Harry sugiriendo que Perla era aburrida, fría como todas las rubias, con ese
toque de anemia cerebral. Sin embargo, Bertha no estaba de acuerdo con él en
absoluto, no aún. "No, la manera que tiene de sentarse, con la cabeza
levemente inclinada hacia un costado y sonriendo, Harry, y quisiera saber qué
hay detrás de ese gesto". "Probablemente tenga un buen
estómago", contestaba Harry y tenía razón al advertir a Bertha con
comentarios de ese tipo: "hígado congelado, querida" o "pura
flatulencia" o "deficiencia renal". Por algún motivo Bertha
disfrutaba oír a Harry hablar así, admiraba esa actitud. Entró en la sala y
avivó el fuego; luego, recogiendo uno por uno los almohadones que Mary había
puesto con cuidado, los arrojó sobre el sillón y el diván. Lucía entonces
diferente, la habitación cobró vida al instante. Estaba por arrojar el último y
la sorprendió el verse abrazada al almohadón apasionadamente. Pero esto no le quitó
el calor del pecho sino todo lo contrario.
Las ventanas de la sala se abrían a un balcón con vista al jardín. Al
final del terreno, contra la pared, había un peral florecido, alto, erguido,
perfectamente de pie contra el jade apacible del cielo. Bertha sintió, pese a
la distancia, que no tenía ni un solo parásito ni un pétalo marchito. Debajo,
en el césped, los tulipanes rojos y amarillos, cargados de flores, parecían
descansar sobre el ocaso. Un gato gris se rascaba la panza recostado sobre el
césped, y otro negro -su sombra- lo seguía detrás. El verlos tan atentos y
sigilosos le transmitió a Bertha un curioso temblor. "¡Qué cosa más
escalofriante son los gatos!"; tartamudeó, se alejó de la ventana y
comenzó a caminar yendo y viniendo. Los
junquillos emanaban un aroma fuerte en la habitación cálida. ¿Demasiado
fuerte?. No. Y aún, al advertir el retorno de ese sentimiento, se desplomó en
el diván y presionó las manos contra los ojos. "Soy tan increíblemente
feliz", murmuró. Y le parecía ver aún, sobre sus párpados, el peral de
capullos abiertos: símbolo de su propia vida.
La verdad es que lo tenía todo: era joven; Harry y ella estaban tan
enamorados como el primer día, seguían juntos de manera espléndida y eran buenos
compañeros; tenía un bebé hermoso; no tenían preocupaciones económicas; una
casa y un jardín amplios y confortables; y mantenían amistades con el tipo de
gente que les agradaba: amigos modernos, personas emocionantes, escritores,
pintores, poetas y gente interesada en cuestiones sociales. Después estaban los
libros, la música; hasta había encontrado una maravillosa modista; viajaban al
extranjero en verano y la cocinera nueva hacía los mejores omelettes. "Soy
ridícula ¡Absurda!". Se sentó; estaba un tanto mareada, como ebria; debió
haber sido el sobresalto. Ahora, estaba tan cansada que no tenía fuerzas para
subir a vestirse. Un vestido blanco, un largo collar de cuentas verdes, zapatos
también verdes y medias. Nada era casual; lo había pensado durante horas parada
delante de la ventana en la sala. Sus pétalos crujieron delicadamente en el
hall; saludó a la Sra. Norman Knight, quien estaba quitándose el más
extravagante tapado naranja con una procesión de monos alrededor del dobladillo
y en el frente. "¿Por qué, por qué,
por qué la clase media es tan densa? ¡Faltos de un total sentido del
humor!"
-Querida, no sé cómo llegué aquí. -Mis simpáticos monitos detestan el
tren y se subieron a un hombre que casi me come con la mirada. -dijo la Sra.
Norman Knight. "No fue gracioso ni grandioso", pensó Bertha, "me
hubiese gustado que lo fuera", sólo observó fijamente, "me aburro
infinitas veces". -Pero lo gracioso de todo fue -dijo Norman colocándose
el monóculo -¿no te molesta que lo cuente, Face? -se hacían llamar Face y Mug
en la intimidad y con amigos -Lo gracioso fue que una vez satisfecha, se dio
vuelta hacia la mujer que tenía al lado, y dijo "¿nunca ha visto un
mono?" -La Sra. Norman Knight se unió en carcajada con su marido
-¿No fue gracioso, en realidad? Y lo más cómico era que, ahora, tras
haberse quitado el tapado, aún parecía un mono inteligente; incluso con su
vestido de seda amarilla como cáscara de banana, y los aros color de ámbar que
parecían diminutas nueces colgando.
-Esto es muy triste -dijo Mug
al pasar frente al cochecito de la pequeña B -Cuando el cochecito entra en la
sala... -y saludó al resto de los comensales.
Tocaron el timbre. Era Eddie Warren, pálido y delgado, como siempre, en
un estado de estrés agudo.
-¿Es aquí, verdad? -preguntó.
-Creo que sí, eso espero... -respondió Bertha cálidamente. -Tuve una
experiencia horrorosa en el taxi; el conductor era un cínico. No podía hacer
que se detuviera; cuanto más golpeaba y le gritaba, más rápido iba. Y bajo la
luz de la luna, la figura difusa de su cabeza aplastada, agazapada al volante...
-se estremeció al momento que se quitaba una interminable bufanda blanca.
Bertha se percató de que también las medias eran blancas, lo que le daba un
toque encantador.
-Pero qué horror -exclamó ella.
-Sí, así fue -contestó Eddie y la siguió a la sala -De pronto, me vi
conduciendo a través de la Eternidad en un taxi sin tiempos. Eddie conocía a los Norman Knight. De hecho,
estaba por escribir una obra para cuando ellos inauguraran el teatro.
-Bueno, Warren, ¿cómo marcha la obra? -preguntó Norman Knight dejando
caer el monóculo para darle un minuto de respiro a su ojo antes de volver a
atornillarlo.
-Pero, Warren, ¡qué medias tan divertidas! -exclamó la señora Norman
Knight
-Me alegra que le gusten -dijo Eddie mirándose los pies.
-Parecen haberse vuelto mucho más blancas con la llegada de la luna.
-volvió su rostro joven, con un dejo de lamento, hacia Bertha
–Hay una luna, sabías... -Estoy segura de que la hay muy a menudo.-
Bertha quería llorar. Eddie era una de las personas más atractivas; pero también
lo era Face, de cuchillas al lado del fuego con su vestido piel de banana, al
igual que Mug que fumaba un cigarro y decía, sacudiendo las cenizas:
-¿Por qué la novia manchada de alquitrán? -Y aquí vamos, otra vez...
-La puerta de entrada se abrío de un portazo y se cerró de otro. –
Hullo, gente -gritó Harry al entrar -Bajo en cinco minutos -y lo
oyeron salir disparando hacia arriba. Bertha no pudo evitar una sonrisa; sabía
cuánto disfrutaba Harry vivir bajo presiones. Después de todo, qué eran cinco
minutos más. Pero les haría creer a todos que se preocupaban más de la cuenta.
Entonces, los sorprendería cuando entrara en la sala fresco y repuesto. Harry
tenía tanto deleite para la vida. Ella apreciaba su manera de ser, su pasión
por luchar: trataba de obtener todo lo que se le cruzaba en el camino y eso era
otra prueba más de su poder y su valentía. Bertha lo entendía, aún cuando
actuaba de esa forma y se tornaba ridículo frente a gente que no lo conocía
bien, porque siempre iba al choque aunque no hubiese motivos para pelear.
Bertha hablaba y reía, y olvidó, hasta que Harry entró en la sala -justo como
lo imaginó-, que aún Perla Fulton no había llegado.
-Me pregunto si la señorita Fulton lo habrá olvidado...
-Eso espero -dijo Harry -¿Está en el teléfono? -¡Ah! Llegó un taxi -
Bertha sonrió con ese aire de propietaria que solía asumir cuando sus hallazgos
femeninos eran nuevos y misteriosos.
-Vive en taxi. –
Va a engordar, entonces. -dijo Harry con frialdad mientras llamaba a
cenar con una campanita -Y eso sería terrible para una dama rubia.
-Harry, basta -advirtió Bertha riéndose de él. Vino otro momento
breve, mientras esperaban, en el que charlaron, rieron, fue un poquito de
distensión para todos, pero pasó rápido. Y luego apareció la señorita Fulton
sonriendo, vestida de plata, y una cinta plateada sujetándole el cabello rubio y la cabeza un poco inclinada hacia un
costado.
-¿Llego tarde?
-No todavía. Por acá, por favor -dijo Bertha, la tomó del brazo y se
dirigieron al comedor. ¿Qué había en el frío contacto de ese brazo que, a su
vez, podía avivar todo el fuego de la dicha que Bertha sentía y con la que no
sabía qué hacer? Perla Fulton no la miraba; luego, rara vez, dirigía la mirada
directamente a los invitados. Las pestañas caían pesadas sobre sus ojos, y la
extraña media sonrisa iba y venía en sus labios, como si viviera más oyendo que
observando. De repente, Bertha presintió que esa mirada tan personal, privada,
ya había pasado entre ambas, como si se hubiesen comunicado con un "Tú,
también". Vio a Perla Fulton revolver la sopa de tomate servida en un
plato gris, y creyó sentir lo mismo que ella. Los otros, Face y Mug, Eddie y
Harry hacían subir y bajar las cucharas, se secaban los labios en las
servilletas, pellizcaban algo de pan, jugaban con el tenedor y las copas,
charlaban.
-La conocí en un espectáculo en Alpha -la personita más rara de todas.
No sólo se había cortado el cabello sino que también parecía haberse recortado
un poco las piernas, los brazos, el cuello y esa pobre naricita.
-¿No es demasiado Michael Oat?
-¿El tipo que escribió El amor en dientes falsos?
-Quiere escribir una obra para mí. Un solo acto. Un solo hombre.
Decide suicidarse. Da todas las razones por las que debe hacerlo y por las que
no debe. Y cuando acaba de tomar una decisión por sí o por no, entonces se
corre el telón. No es una mala idea.
-¿Cómo la va a llamar: Complicación estomacal?
-Me parece haber leído la misma idea en una crítica francesa, bastante
desconocida en Inglaterra. No se
entendían en absoluto; eran simplemente ellos, pero a Bertha le gustaba
tenerlos a todos allí, sentados a su mesa para darles una cena y vino
deliciosos. De hecho, estaba deseosa de decirles qué hermoso grupo hacían, tan
decorativo, cómo se resaltaban mutuamente y le recordaban a una obra de
Tchekof. Harry disfrutaba la cena. No estaba siendo natural pero tampoco era
una postura; era un algo que lo caracterizaba. Hablaba de la comida y se
vanagloriaba de su tímida pasión por la carne blanca de la langosta y el verde
del helado de pistacho -verde y frío como ojos de bailarinas egipcias. Cuando
él levantó la vista y comentó "Bertha, este souffle es admirable",
ella contuvo un lloriqueo infantil. Pero, qué era lo que la hacía
sensibilizarse con el mundo entero esa noche... Todo estaba muy bien. Todo lo
que sucedía parecía colmar la copa de la felicidad. Y aún llevaba la imagen del
peral en el fondo de su mente. Debía estar plateado en este instante bajo la
luz de la luna del pobre Eddie, plateado como Perla Fulton que sostenía, ahora,
una mandarina entre los dedos estilizados, tan pálidos que una luz parecía
venir de ellos. Lo que no lograba descifrar
-que era un milagro- era cómo podría adivinar el ánimo de Perla, tan exacto e
instantáneo; porque no dudó ni un segundo que Perla se sintiera bien ni, menos
que menos, con qué podía salirse. "Creo que estas cosas suelen pasar muy
rara vez entre mujeres pero nunca entre los hombres", pensó Berta: "
y, tal vez, mientras preparo café en la sala, ella dé una señal". Ni
siquiera Bertha sabía a qué se refería con esto ni se imaginaba lo que pasaría
después. Se encontró hablando y riendo al tiempo que pensaba así. Hablaba para
no dejar escapar la risa, "reír o morir", pensaba. Pero cuando vio
que Face tenía el curioso hábito de meter algo dentro del canesú, como si
ocultara un secreto allí -un tesoro de nueces- Bertha tuvo que enterrarse la
uñas en la palma de la mano para no estallar en carcajada. Había pasado finalmente.
-Vengan conmigo, les enseñaré la cafetera nueva -dijo Berta.
-Sólo una vez cada quince días tenemos una cafetera nueva -comentó
Harry. Esta vez Face la tomó del brazo; Perla sacudió la cabeza y la siguió. El
fuego había muerto en la sala, algunas brazas aún rojas daban chasquidos como
una criatura fastidiosa. En la sala el fuego se había reducido a un
incandescente nido de pichones de ave fénix.
-Por un momento, no enciendas la luz. Es tan hermoso. Se agazapó junto
al fuego. Siempre sentía frío... "sin su tapado rojo, claro", pensó.
Y en ese momento, Perla, dio la señal:
-¿Tienes jardín? -pronunció con su voz fría y adormecida. Fue tan
exquisito de su parte que Berta sólo pudo obedecer. Cruzó la habitación, apartó
las cortinas y abrió las amplias hojas del ventanal.
"¡Allí!", exhaló .
Las dos mujeres quedaron juntas, de pie, observando el esbelto árbol
florecido. A pesar de que estaba allí quieto, parecía estirarse como la llama
de una vela, apuntando, temblando en el aire brillante, haciéndose cada vez más
alta a medida que lo observaban, casi a punto de tocar el borde redondo de la
luna de plata. ¿Cuánto tiempo estuvieron allí paradas? Ambas, como sea,
atrapadas por la luz exótica de ese círculo, entendiéndose la una con la otra perfectamente,
criaturas de otro mundo, y preguntándose qué habrían de hacer con el tesoro de
la dicha que les ardía en el pecho y les bañaba el cabello y las manos en
flores plateadas. ¿Para siempre; o fue un momento? Y Perla dijo: "Sólo
eso". ¿O lo había soñado todo? Luego la luz cesó, Face preparó café y
Harry dijo:
-Mi querida señora Knight, ni me pregunte por la bebé porque nunca la
veo. No sentiré ningún interés por ella hasta tanto no tenga novio. Mug se sacó el monóculo por un momento pero
lo volvió a colocar pronto, Eddie Warren bebía el café con cara de angustia,
dejando descansar el pocillo, como si al beberlo viera una araña.
-Lo único que quiero es darles un espectáculo a los muchachos. Creo
que Londres está colmado de fracasos, faltan obras. Lo que quiero decirles es
"Acá tienen el teatro" ¡Avance el fuego! -¿Sabías que voy a decorar
un cuarto para Jacob Nathans? Estoy tentada de hacer algo con un toque de
pescado frito, respaldos de butacas imitando sartenes, y papitas haciendo de borlas
en todas las cortinas. -El problema con nuestros jóvenes que escriben es que
aún son muy románticos. No puede uno despedirse del mar sin dejar de
descomponerse y necesitar un balde para vomitar ¿Por qué no habrían de tener el
coraje de esos baldes? -Un horroroso poema sobre una joven que fue violada por
un ladrón sin nariz en el bosque pequeño... Perla Fulton se hundió en el sillón
más bajo y profundo y Harry convidaba cigarros. Por la manera en la que se
detuvo frente a ella agitando la cajita plateada, y deciendo: "Egipcios,
turcos, de Virginia... están todos mezclados" , Bertha se dio cuenta de
que Perla no sólo lo aburría sino que en verdad le disgustaba. Y por la manera
en la que Perla respondió "No, gracias, no fumo", Bertha supo que ella
había captado ese mal ánimo de Harry y estaba dolida.
-Harry, no demuestres tu disgusto hacia ella. Estás bastante
equivocado con respecto a ella. Perla es maravillosa; además, cómo puedes
sentir algo tan diferente por alguien que significa tanto para mí. Trataré de
contarte esta noche, ya en la cama, lo que ha estado ocurriendonos. Te contaré
qué cosas compartimos... Ante esas
palabras finales, algo extraño y tétrico se precipitó sobre su mente; un algo
morboso le susurraba: "pronto partirá toda esta gente. La casa estará en
silencio. Las luces se apagarán. Y ambos estarán solos en la oscuridad del
cuarto, en la cama cálida..." Saltó de la silla y corrió al piano. -Es una
pena que nadie toque algo... Por primera
vez en su vida, Bertha Young deseó a su marido. Lo amaba, había estado
enamorada de él, por supuesto, en todo sentido, pero nunca de esta manera. Y,
por supuesto que entendía también que él era diferente de ella. Solían discutir
sobre eso. Le había preocupado terriblemente al principio encontrarse tan fría,
pero con el tiempo eso dejó de ser un problema. Eran tan sinceros, tan
compinches, y eso era lo mejor de ser una pareja moderna. Ahora, las palabras
le dolían en el cuerpo, ardían fervientes. ¿A esto la había llevado el
sentimiento de felicidad? Pero, luego:
-Querida, lamentablemente, somos víctimas del tiempo y del tren. Tenemos
que llegar a Hampstead.
Todo estuvo muy lindo -saludó la señora Norman Knight.
-Te acompaño al hall. Me encantó tenerte hoy. Pero no quiero que
pierdan el tren, debe ser muy desagradable, no?
-Tomemos un whisky, Knight, antes de que te vayas -ofreció Harry.
-No, gracias, muchacho. -Bertha le apretó la mano a Harry por esto
mientras la sacudía. -Adiós, buenas noches. -saludó desde el último escalón,
pero sintió que algo de sí se alejaban con ellos para siempre. Cuando regresó a
la sala, el resto estaba por irse.
-Entonces podemos compartir el taxi... -Estaría muy agradecido de no
tener que enfrentarme solo a otro viaje después de la horrorosa experiencia que
tuve.
-Lo pueden tomar en la parada, justo al final de la calle. No tendrán
que caminar más que unos metros.
-Eso es cómodo. Voy por mi tapado. -Perla se dirigió hacia el hall y
Bertha la seguía cuando Harry casi se le adelantó: -Déjame ayudarte. -Bertha
sabía que él estaba compensando su actitud agresiva, así que, lo dejó. A veces,
se comportaba como un niño, impulsivo, simple. Eddie y ella quedaron junto a la
chimenea.
-Me pregunto si has visto del nuevo poema de Bilks : Table d´Hôte .
-dijo Eddie suavemente -Es maravilloso. Al final, una antología. ¿No tienes una
copia? Tengo tantas ganas de mostrártelo. Comienza con una frase increíblemente
hermosa: "¿Por qué siempre debe haber sopa de tomate?".
-Sí. -contestó Bertha. Sin hacer ruido caminó hasta una mesita en el
comedor; Eddie fue tras ella en igual silencio. Bertha tomó el libro y se lo
entregó; no hicieron el mínimo ruido. Mientras Eddie lo hojeaba, ella volvió la
vista el hall y vio a Harry sosteniéndole el tapado a Perla, quien le daba la
espalda y tenía la cabeza levemente inclinada a un costado. Hizo a un lado el
tapado, la tomó de los hombros y la giró violentamente hacia él. Sus labios
dijeron: " te adoro", Perla acarició las mejillas de Harry con sus
dedos finos y pálidos, y le sonrió dulcemente. Harry infló las fosas nasales y
le devolvió una sonrisa brillante, y murmuró: "Mañana"; y con un
parpadeo Perla dijo: "Sí".
-Aquí está -dijo Eddie -"¿Por qué siempre debe haber sopa de
tomate?". Es absolutamente cierto, no crees. La sopa de tomate es
eternamente horrorosa. -Si prefieren puedo llamar un taxi y hacer que pare en
la puerta -dijo Harry en voz alta, desde el hall.
-No, no es necesario -contestó la señorita Fulton, se acercó a Bertha
y le ofreció la mano de dedos finos. -Buenas noches. Y muchas gracias. -Buenas
noches -dijo Bertha. La señorita Fulton sostuvo su mano un momento más.
-Ese hermoso peral... -murmuró; y después desapareció con Eddie detrás
de ella siguiéndola como el gato negro al gris.
-Cerraré la puerta -dijo Harry con frialdad, pero relajado. "Ese
hermoso peral... peral... peral". Bertha se limitó a correr hasta el
ventanal. "Qué irá a pasar ahora...", se dijo angustiada. Sin
embargo, el peral estaba hermoso como siempre, lleno de flores como siempre y
siempre inmutable.
Katherine Mansfield (Wellington, Nueva Zelanda,1888 - Wellington, Nueva Zelanda 1923, Fontainebleau, Francia)
Pueden LEER la biografía en
entrada anterior de la autora (N.del A.).