jueves, 1 de agosto de 2024

CARTAS DEL PASO DE FRONTERA

 


Occidente

Atravesado
por dardos de luz
el cielo
desangrado se desliza
sobre la piel
del mundo



Capo Rama

Allí, donde la gaviota,
solitaria ala delta,
está colgada del soplo,
inmemorial ditirambo
de oleadas y acantilados 
rojos de tierra,
poderoso poniente
rojo sobre el mar, 
allí, donde el silencio
locuaz canta
de paz su mantra,
la nostalgia está de retorno
a lo que nunca tuve,
a lo que alguna vez,
antes que yo,
fue armonía.



Síntomas de conciencia 

Me destiño en un atisbo 
de verano, errata de luz y lava
en notas empapadas de ausencia.
Exhibo paños de memoria,
que el lebeche atraviesa
animándolos con un vigor demacrado.
Distiendo reliquias de tiempo
para construir un mosaico,
para componer una partitura
por instrumentos de vientos eólicos, sinfonías
de salinas entre Nubia y Mozia.
Y me siento con los ojos cerrados,
observo la pintura del silencio,
no tengo prisa, no hay temor
en esta suspensión del olvido,
solo, siento síntomas de conciencia.


(Del libro "Cartas del paso de 
frontera" -Barnacle, 2024,
Envío de Alberto Cisnero.
Roberto Crinò

(Traducción de Antonio Nazzaro)


Roberto Crinò (Palermo, 1972) Enseña literatura en el Liceo Classico Vittorio Emanuele II de Palermo, Sicilia (Italia). Es compositor de letras y melodías del proyecto musical inédito “Le Anomalie”, banda de rock teñida de ecos literarios. Con Edizioni Ensemble publicó los poemarios: “Le coincidenze significative” (2018); “Ineffabile mutazione” (2019); “Il monile di Ashtart” (2020, coautor). Con Eretica Edizioni publicó “Verrà ottobre” (2021). Algunos de sus poemas han sido traducidos al español. Varios de sus poemas inéditos han sido publicados en la columna “Bottega di Poesia” del diario La Repubblica.




No hay comentarios: