El paisaje no es el tema sino la técnica,
Un medio para la medida,
el andamio de la estructura.
Me apropié de sus silencios, me demoré en su tono y su llanto.
El lenguaje es el tema, la idea de Dios
El fantasma que sobre mi pequeño mundo
Merodea, el breve balbuceo del significado,
mi garra es el brillo de mi pico.
Charles Wright (E.E. U.U., Tennesse, 1935)
(Traducción: Jeannette L.Clariond)
Landscape was never a subject matter, it was a technique,
A method of measure,
a scaffold for structuring.
I stole its silences. I stepped to its hue and cry.
Language was always the subject matter, the idea of God
The ghost that over my little world
Hovered, my mouthpiece for meaning,
my claw and bright beak.
No hay comentarios:
Publicar un comentario