jueves, 30 de enero de 2014

Retrato del artista con Hart Crane
















Finales de agosto en Venecia, afuera, después de almorzar, Hart
Apaga la colilla de su cigarro en un vaso de vino,
El semblante humedecido y aséptico,
Encierra la palidez de la muerte o la suavidad de una nube.
El brillo líquido de su porvenir se adhiere aún a la pérgola.

El tema de la poesía es siempre el tiempo.
Pienso, las pequeñas manecillas, cada noche en nuestro pecho
Se desdoblan por la mañana, un dedo a la vez
Bajo el renovado peso del sol.
Un día más es un día menos.

Llevo varias semanas escribiendo este poema
Con un lápiz hecho de lluvia, que corre por mi cara
Y la de mi amigo, creando un lenguaje donde nada permanece.
La luz del sol no tiene tal deseo.
En los pequeños estanques de nuestras palabras, el fondo es el brillo.


Charles Wright
(Traducción: Jeannette L.Clariond)

Portrait of the Artist with Hart Crane


It's Venice, late August, outside after lunch, and Hart
Is stubbing his cigarette butt in a wineglass,
The look on his face pre-moistened and antiseptic,
A little like death or a smooth cloud.
The watery light of his future still clings in the pergola.

The subject of all poems is the clock.
I think, those tiny, untouchable hands that fold across our chests
Each night and unfold each morning, finger by ringer
Under the new weight of the sun.
One day more is one day less.

I've been writing this poem for weeks now
With a pencil made of rain, smudging my face
And my friend's face, making a language where nothing stays.
The sunlight has no such desire.
In the small pools of our words, its business is radiance.




Charles Wright. Poeta norteamericano, nacido en 1935, en Tennessee. Traductor de los italianos Eugenio Montale (Premio Nobel 1975) y Dino Campana, Wright es autor de una obra extensa y compleja que ocupa catorce colecciones de poesía. Obtuvo numerosas distinciones, entre ellas el National Book Award en 1983. Una de sus principales obras "Zodiaco Negro" fue publicada en Estados Unidos en 1977 donde obtuvo el Pulitzer al año siguiente. Fue editado en Valencia, en 2002, por la editorial Pre-Textos con prólogo de Harold Bloom. 




No hay comentarios: