Te
odio porque ya no te amo,
porque
no puedo perdonarte
que ya
no pueda amarte.
Después de tanto tiempo
en
la misma posición, en la misma condición,
pálida
y temblorosa pidiendo disculpas.
Pero
si luego pienso de veras en tu muerte,
no
sé en qué cama de hospital o casa u hotel,
no
sé en qué calle, quizá en el aire
o
en un túnel; en tus ojos que ceden
bajo
la invasión; en la extrema, terrible mentira
con
que querrás oponerte al ataque
o
a la infiltración; en tu sangre que pulsa indecisa
y
convulsa por la última, inmensa visión
de
un insecto que pasa, del pliegue de una sábana,
de
una piedra o de una rueda
que
seguirán aquí cuando no estés,
dime tú
cómo voy a dejar que te vayas.
Sin
duda todo habría marchado bien,
un
paseo, un café, de vez en cuando
al
cine juntas, las cenas en casa
o
en un restaurante; todo, en fin,
habría
marchado sin problemas
si
de improviso, quitándose los lentes,
no
se hubiera sentado sonriendo
con
un aire ligeramente temeroso
y
el pelo un poco despeinado
que
la hacía parecer recién salida
de un
sueño o una carrera.
“La
vida hermosa hay que cultivarla”.
Los
prados casi unas praderas y tú tendida
al
sol hasta que el sol se ponga. La casa
abandonada
entre los árboles, los caballos
que
comen sueltos o ensillados;
la
lectura de un libro, los pantalones rasgados,
algún
signo que se añade a los brazos, al rostro
y
a tus manos —las oscuras contusiones de las puertas—,
que son
las pruebas para ti de tu avanzar
La
ola que se retira y se aleja
de
la orilla
en
donde al levantarse
y
derrumbarse hizo su salida
sin
saber nada de las otras
que
le abrían camino y la seguían
y
que eran su avanzar y su quedarse,
perdió
la superficie y al entrar de vuelta
en
las aguas profundas
se
revolvió en su propio cuerpo
donde
prepara en los milenios por venir
su
próxima idéntica salida,
su
próximo idéntico derrumbe.
(Del libro:
“Yo casi siempre duermo”Antología
poética; El Puente, México.2008)
Patrizia Cavalli (Todi, Italia, 1947 )
(Traducción de Fabio Marábito)
IMAGEN: Terese Cappucilli-dancer- Fotografía de Annie Leibovitz
No hay comentarios:
Publicar un comentario