lunes, 7 de julio de 2014

UNO NO ES MITAD DE DOS












uno no es mitad de dos.    Dos son mitades de uno: 
cuyas mitades reintegrándose,acontecerán 
ninguna muerte y alguna cantidad;pero que 
todas las enumerables muy las verdaderas más

mentes ignorantes de la estrella milagrosa 
esta cada verdad—cuidado con los ellos sin corazón 
(dado el escalpelo,diseccionan un beso; 
o,vendida la razón,insueñan un sueño)

uno es el canto que ángeles y demonios cantan:
todas las mentiras asesinas dichas por mortales suman dos.
Que se marchiten los mentirosos,devolviendo la vida que les prestaron;
nosotros(por un don llamado nacer muriente)debemos crecer

profundos en lo oscuro lo menos nosotros mismos recordando 
que el amor sólo conduce su año.
                            Todo pierde,entero encuentra



E.E. Cummings (Cambridge, 1894-North Conway, 1962)

(Traducción: Jorge Santiago Perednik)



one's not half two.     It's two are halves of one: 
which halves reintegrating,shall occur 
no death and any quantity;but than 
all numerable mosts the actual more

minds ignorant of stern miraculous 
this every truth—beware of heartless them 
(given the scalpel,they dissect a kiss; 
or,sold the reason,they undream a dream)

one is the song which fiends and angels sing: 
all murdering lies by mortals told make two. 
Let liars wilt.repaying life they're loaned; 
we(by a gift called dying born)must grow

deep in dark least ourselves remembering 
love only rides his year.

                           All lose,whole find