sábado, 15 de diciembre de 2018

VALENTINE



























No una rosa roja o un corazón de satén.

Te doy una cebolla,
una luna envuelta en papel marrón.
Promete luz
como la cuidadosa desnudez del amor.
Te cegará con lágrimas
como un amante.
Hará que tu reflexión sea
una foto tambaleante de dolor.

Estoy tratando de ser sincera.

No una linda tarjeta o un besograma.
Te doy una cebolla.
Su beso feroz permanecerá en tus labios,
posesivo y fiel
como nosotros,
durante tanto tiempo como nosotros.

Tomala.
Sus bucles de platino se reducen
a un anillo de bodas,
si lo desea.
Letal.
Su olor se pegará a tus dedos,
se aferrará a tu cuchillo.


***




SINTAXIS

Quiero llamarte con el sonido
del comienzo de un beso
- como este - vos -y decir, después,
yo amo, yo te amo, y no te amo a vos,

Porque yo también lo hago.
Quiero decir: te adoro,
y sé que en mis labios reside
la sintaxis del amor,
y veo en tus ojos el lenguaje del amor
que comienza, se detiene, comienza;
las palabras correctas fluyen
o se coagulan en el corazón.



Carol Ann Duffy (Escocia, Glasgow, 1955)


(Versión: Marcelo Leites)





Valentine

Not a red rose or a satin heart.

I give you an onion.
It is a moon wrapped in brown paper.
It promises light
like the careful undressing of love.

Here.
It will blind you with tears
like a lover.
It will make your reflection
a wobbling photo of grief.

I am trying to be truthful.

Not a cute card or a kissogram.

I give you an onion.
Its fierce kiss will stay on your lips,
possessive and faithful
as we are,
for as long as we are.

Take it.
Its platinum loops shrink to a wedding ring,
if you like.
Lethal.
Its scent will cling to your fingers,
cling to your knife.




SYNTAX

I want to call you thou, the sound
of the shape of the start
of a kiss - like this - thou -
and to say, after, I love,
thou, I love, thou I love, not
I love you.

Because I so do ―
as we say now - I want to say
thee, I adore, I adore thee
and to know in my lips
the syntax of love resides,
and to gaze in thine eyes.
Love's language starts, stops, starts;
the right words flowing or clotting in the heart.







No hay comentarios: