(La segunda infancia -2006)
SOBRE IMPORTANCIAS
Un fotógrafo-artista me dijo la
otra vez: mira que
una gota de sol en el cuero de
un lagarto es para nosotros más
importante que el sol entero en
el cuerpo del mar.
Dijo más: que la importancia de
una cosa no se
mide con cinta métrica ni con
balanzas ni con
barómetros, etc. Que la
importancia de una cosa ha
de ser medida por el
encantamiento que la cosa produzca
en nosotros. Así, un pajarito en
las manos de un chico
es más importante para él que la
Cordillera de los
Andes. Que un hueso es más
importante para un
perro que una piedra de
diamante. Y que un diente
de mono de la era terciaria es
más importante para los
arqueólogos que la Torre Eiffel. (¡Mira que un solo
diente de mono!). Que una muñeca
de trapo que abre
y cierra los ojitos azules en
las manos de una niña es
más importante para ella que el Empire State
Building. Que el culo de una hormiga es más importante
para el poeta que una Usina
Nuclear. Sin que sea necesario
medir el ano de la hormiga. Que
el canto de las aguas y de las
ranas en las piedras es más
importante para los músicos
que el ruido de los motores de
la Fórmula 1. Hay un
dexagero en mí al aceptar esas
medidas. Sin embargo, no
sé si eso es un defecto del ojo
o de la razón. Si es
defecto del alma o del cuerpo.
Si hicieran algún examen
mental en mí por estos juicios,
van a encontrar
que me gusta más conversar sobre
restos de comida
con las moscas que con hombres
doctos.
(Del libro
“Memorias inventadas”, Griselda
García editora, 2021)
Manoel de Barros (Cuiabá, Mato Grosso, Brasil, 1916-Id.
Campo Grande, Mato Grosso del Sur, 2014)
(Traducción: José loskyn
Um
fotógrafo-artista me
disse outra vez
veja que /o pingo de sol no couro de um lagarto é para nós mais / importante do que o sol inteiro no corpo do mar. / Falou mais.- que a importância de uma coisa não se / mede com fita métrica nem com balança nem com /
barómetros etc. Que a importância de uma coisa há / que ser medida pelo
encantamento que a coisa produza / em nós. Assim um passarinho nas mãos de uma
criança / é mais Importante para ela do que a Cordilheira
dos/Andes. Que um osso
é mais importante para o / cachorro do que uma pedra de
diamante. E um dente / de macaco da era terciária é mais importante
para os/arqueólogos do que a Torre Eiffel. (Veja que só um/dente de macaco!) Que uma boneca
de trapos que abre / e fecha os olhmhos azuis nas mãos de uma criança é / mais importante
para ela do que o Empire
State / Building. Que o cu de uma formiga é mais Importante /para o poeta do que uma Usina Nuclear.
Sem precisar /medir o ânus da formiga. Que o canto das águas e das/rãs nas
pedras é mais importante para os músicos do / que os
ruídos dos motores da Fórmula 1. Há um / desagero em mim de aceitar essas medidas.
Porém não/sei se isso é um defeito do olho ou da razão. Se é/defeito da alma ou
do corpo. Se fizerem algum exame / mental em mim por tais julgamentos, vão
encontrar / que eu gosto mais de conversar
sobre restos de comida / com as moscas do que com homens doutos.
IMAGEN: De archivo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario