Del amor de
Chile, del amor de todas las
cosas que de
norte a sur, de este
a oeste se
abren y hablan
Los
torrentes y los nevados que se tocan
y hablan
amándose porque en este mundo
todas las
cosas hablan de amor;
las piedras
con las piedras y los pastos
con los
pastos
Porque así
se aman las cosas, las playas,
los
desiertos, las cordilleras, los
bosques de
más al sur, los glaciares y
todas las aguas
que se abren tocándose
Para que tú
las veas se abren
Sólo para
que tú lo escuches Chile se
levanta
Sólo para
que tú y yo no miremos
por todo el
horizonte, si mira
se levantan
Todas las
cosas cantan bajo el cielo
Querido
cielo de mi país
Cantan las
cumbres de los Andes, los pastos,
el desierto
de Atacama, los grandes ríos,
canales y
aguas del sur, Pacífico, nevados
y glaciares
cantan y
cantan
Las aves,
las bandadas y nieves de las cimas,
garzas,
loicas
y las aves
más lóbregas de los pequeños de
alma cantan
Canta el día
radiante y el día nublado, el
vuelo de las
inmaculadas praderas, de las
montañas y
los archipiélagos del amor
más helado
cantan
Como todas
las cosas cantan y cantan
Sólo porque
están vivas cantan
cantan y
cantan
bajo el
cielo de mi país
Las
parejas reunidas largan su amor frente a las aguas
Señor, ante
el torrente de las almas que aquí
van pasando
nosotros
dos, boteros de estos ríos, te pedimos
que
sostengas nuestro amor
tal como
sostienes estas aguas corriendo
Y que cuando
mi alma y la tuya
se
desvanezcan entre los sueños y los mundos
que nuestro
abrazo siga creciendo
más vasto
que las mareas y más lento
Y que cuando
al fin todo se vaya
tras las
corrientes, cauces y ríos
que todavía
que todavía
se escuchen los gritos de nuestro amor
acompañando
el pulso de los remos sobre el agua.
Guárdame
en ti
Amor mío:
guárdame entonces en ti
en los
torrentes más secretos que tus ríos levantan
y cuando ya
de nosotros
sólo quede
algo como una orilla
tenme
también en ti
guárdame en
ti como la interrogación de las aguas
que se
marchan
Y luego,
cuando las grandes aves se derrumben
y las nubes
nos indiquen
que se nos
fue la vida entre los dedos
guárdame
todavía en ti
tenme en ti,
en la brizna de aire que aún ocupe tu voz
dura y
remota
como los
cauces glaciares en que la primavera desciende
De La vida nueva, 1994
Raúl
Zurita
Raúl Zurita.
Poeta chileno. Nació en Santiago, en 1950 . Hijo de madre italiana, el italiano
fue prácticamente su primera lengua y nutrió su propia obra. Estudió en el
Liceo Lastarria, ingresando posteriormente a Ingeniería Civil en la Universidad
Técnica Federico Santa María de Valparaíso. Obtuvo la Beca Guggenheim y se
desempeño como Profesor de Literatura en la California State University.
Después del golpe militar estuvo preso en un barco de la Armada, experiencia
que también se refleja en su obra, donde concibe la literatura como la
posibilidad de hablar y crear después del dolor y la tortura, donde la palabra
no es posible. En la década del 70 realizó varios actos que provocaron
polémica, como quemarse el rostro e intentar cegarse, con lo cual quería expresar
la impotencia frente a la realidad y la necesidad de decir sin palabras. Ha
realizado numerosas "acciones de arte”, como escribir poemas en el cielo
de Nueva York con humo lanzado por aviones; en el desierto de Chile grabó el
verso "ni pena ni miedo", que puede ser leído desde el cielo. Fue
Agregado Cultural de Chile en Italia, durante el gobierno de don Patricio
Aylwin, y actualmente reside en Chile. Gracias a una beca de la Fundación Andes
estuvo dos años en el sur, entre Temuco y Coyhaique; allí escribió otra obra,
donde los protagonistas son los ríos de Chile. Se relacionó también con poetas
mapuches y su cultura; reconoce como uno de sus maestros al poeta chileno Juan
Luis Martínez. Su obra ha sido traducida a varios idiomas, entre ellos al ingles,
francés, alemán, ruso, sueco, griego, árabe y se le considera uno de los
grandes poetas chilenos de su generación. Poesía publicada: El sermón de la
montaña -1971- Áreas verdes -1974. - Purgatorio - 1982 - Anteparaíso-
1983-Canto a su amor desaparecido (1985), El amor de Chile -1994, La vida nueva
(1994), Canto de los ríos que se aman (1995), Poemas militantes (2000), entre
otras obras. Ha obtenido las becas Guggenheim y Andes, el Premio Pablo Neruda
y, en 2000, el Premio Nacional de Literatura, entre muchas otras distinciones.
INRI fue editado por Mansalva, en 2013; año en el
que también publicó: Nuevas ficciones, relatos, LOM Ediciones,
Santiago. Otras obras: Tu vida
rompiéndose, antología personal, Editorial Lumen, Santiago / Barcelona, 2015; Obra poética 1979-1994. Edición de Benoit
Santini, 2 t. Colección Archivos de la Universidad de Poitiers., 2017; y en el
mismo año: Verás, antología, selección y
prólogo del poeta Héctor Hernández Montecinos, Ediciones Biblioteca Nacional y La vida nueva, versión final, Editorial Lumen,
Santiago / Barcelona, 2018.
No hay comentarios:
Publicar un comentario