Como colinas al ocaso
te desprendes de la luz:
te ahondas: la verde
luz se oscurece
y casi te has perdido:
en tu cara sólo
se manifiesta una luz como
la de las estrellas:
la noche total que hay
en mí delira
por la luz del borde de tus labios
Archie Randolph Ammons (E.E.U.U., Carolina del Norte,1926-2001)
(Traducción de Marcelo Cohen)
LOVE SONG
Like the hills under dusk you
fall away from the light:
you deepen: the green
light darkens
and you are nearly lost:
only so much light as
stars keep
manifests your face
the total night in
myself raves
for the light along your lips.
IMAGEN: Edu Dieguez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario