Para tu cuerpo
Contruiré el dosel
Abriré la puerta sumisa
Prenderé la radio
Amasaré el pan
DITIRAMBO
Mi amor me enseñó a ser simple
Como un patio de iglesia
Donde no hay ni una campana
Ni un lápiz
Ni una sensualidad.
Ditirambo
Meu amor me ensinou a ser simples
Como um largo de igreja
Onde não há nem um sino
Nem um lápis
Nem uma sensualidade
PROPICIACIÓN
Yo fui el onanista más grande de mi época
Todas las mujeres
Durmieron en mi cama
Sobre todo la cocinera
Y la cantante inglesa
Hoy crecí
Las mujeres huyeron
Pero tú viniste
Trayéndomelas todas en tu cuerpo
Oswald de Andrade (São Paulo, Brasil, 1890-1954)
(Versiones de Márgara Rusotto)
No hay comentarios:
Publicar un comentario