Se desliza el sol tras el sendero,
se coloca en medio de la calle
y echa sobre nosotros
su aliento rojo.
Innsbruck, tengo que dejarte.
Pero mañana
habrá un sol ardiente
en el moribundo bosque gris
en el que vamos a trabajar y vivir
Tomas Tranströmer (Suecia, Estocolmo, 1931)
(Traducción de Roberto Mascaró
el poeta y su trabajo/10
México, Invierno, 2002,
Ed.no bilingüe)
el poeta y su trabajo/10
México, Invierno, 2002,
Ed.no bilingüe)
No hay comentarios:
Publicar un comentario