viernes, 10 de abril de 2009

POEMA MEDIO A LA MANERA DE LI HO
























(Fragmento)


Todo aspira a la levedad,
algún sitio más allá del borde del lenguaje.
Algún silencio, alguna zona de gracia.

Cielo en seda cruda,
espejo abriéndose de pronto en el oeste.
Puesta de sol como hierba muerta.

Si Dios sintiera el dolor como nosotros lo sentimos
también su corazón se llagaría.
Desconsolado, desapacible.




Charles Wright (E.E.U.U., Tennessee, 1935)

(Traducción de Jeannette L. Clairond)


El poema que presentamos es un extracto de la Revista Barataria, publicado por la Revista Ñ, el 23.04.05, de donde fue tomado.



IMAGEN: Larga exposición, fotografía de Caro Turletti.





No hay comentarios: