El mástil oscila rítmico en el silencio.
Una tenue luz blanca y verde cae del mástil.
El cielo límpido en el horizonte, cargado de verde y dorado tras la borrasca.
El cuadro blanco del farol en lo alto
ilumina el secreto nocturno: por la ventana,
las cuerdas altas —un triángulo de oro—
y un globo blanco de humo que no existe como música
sobre el círculo, con los golpes del oleaje en sordina.
Dino Campana
(Traducción de Horacio Armani)
BASTIMENTO IN VIAGGIOL'albero oscilla a tocchi nel silenzio.
Una tenue luce bianca e verde cade dall'albero.
Il cielo limpido all'orizzonte, carico verde e dorato dopo la burrasca.
Il quadro bianco della lanterna in alto
ilumina il segreto nottumo: dalla finestra
le corde dall'alto a triangolo d'oro
e un globo bianco di fumo
che non esiste come música
sopra del cerchio coi tocchi dell'acqua in sordina.
Dino Campana. Poeta italiano. (Marradi, 1885-Castel Pulci, 1932). Su vida estuvo marcada por frecuentes internaciones en establecimientos psiquiátricos, que contribuyeron a forjar su fama de «poeta maldito». Su libro "Cantos órficos" (1914) reúne sus textos más importantes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario