viernes, 9 de enero de 2009

ESTAR, A LA SOMBRA


Estar, a la sombra

de la llaga, al aire.


No-responder-de-nadie-ni-de-nada.
Desconocido,
para
ti solamente.


Con todo, lo que allí tiene espacio,
también sin
lenguaje.


Paul Celan ( Rumania, Cernivtsi, 1920 - París, 1970)


(Traducción de Rodolfo Modern)
STEHEN,IM SCHATTEN

Stehen, im Schatten / des Wundenmals in der Luft.
Für-niemand-und-nichts-Stehn.
Unerkannt,
für dich
allein. Mit allem, was darin Raum hat,
auch ohne / Sprache.




No hay comentarios: