Si el dolor humease,
la tierra se cubriría de humo.
Y sin embargo, debajo de este dolor
también hay un fuego,
mi corazón arde, sin consumirse.
JUEGOS PARA LOS QUE ESTÁN SOLOS
Los caminos son largos y ardientes.
El cielo está blanco. Las cornejas vuelan
gritando insultos, una nube ronca, chillona.
Las ventanas son ojos. Mi sombra, un muñón.
Adonde iría, mi casa
está llena de historias extrañas, frases como trampas,
palabras pesadas, que abrasan como estaño líquido,
y presagian, proyectando sombras por las paredes.
Tengo mucho peso, desde mi herida crece un árbol
de hojas apolilladas.
A través del árbol se ve un cielo fulgurante,
mi entendimiento no alcanzará tan lejos.
MURIÓ EL OTOÑO DEBILITADO
Las alamedas se vuelven rojas, los bosques, amarillos,
las montañas se oscurecen en una lluvia lejana,
en los corrales arden las hojas del otoño, humeando,
El hacha resuena mas sonora que antes,
las voces más hondas del bosque cuentan
del paso del leñador por la cuesta del Cerro del Halcón,
El eco corre por la orilla opuesta, agudo, claro,
como si una mano invisible cortara en una orilla vacía
árboles supuestos.
A veces se saludan,
aquél, y el otro, el hombre de los ecos,
gritándose algo
a través de un lago silvestre, calmo, profundo, frío.
Eeva Liisa Manner
(Traducción de Matti Rossi)
Eeva Liisa Manner, poeta finlandesa (1921 - 1994). Nació en Helsinki . Vivió largos períodos en España. Trabajó en editoriales. También escribió teatro, considerada como una de las poetas mas notables de su país. Algunos de sus libros son: Este viaje (1956) Si la tristeza Dejara una estrella de humo (1968) Los cantos órficos (1960) Huyen las velas a toda vela (1971) Piedra escrita (1966) y Fahrenheit 121 (1968).
No hay comentarios:
Publicar un comentario