Que ondulen las cortinas de mi lecho
y se curven para ocultar la lámpara encendida.
Una vez las llevé conmigo;
ahora, regreso con ellas.
Encerradas en su caja,
¿cuándo volverán a abrirse?
¿Quién dice que una mujer divorciada es
[mezquina?
El amor de una divorciada se vuelve más intenso. Llegas después de mil leguas, ¡no escupas en
[mi pozo!
Nadie más que tú ha manchado las cortinas
[del lecho que una vez usaste.
Mirar a lo lejos no me llevará lejos; la duda y la vacilación no me harán avanzar.
Wang Sung
(Traducción de Ruth Berg)
Wang Sung. Poeta china, esposa del comandante en jefe Liu Hsün (fines del siglo II, principio del siglo III). Veinte años después de haberse casado con ella, Hsün se enamoró de una hija del clan Ssuma de Shanyang, y como Wang Sung no le había dado hijos se divorció de ella. Cuando volvía a la casa de sus padres, Wang Sung compuso estos dos poemas. Liu fue funcionario de T'sao T'sao y murió asesinado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario