mucho más cálidas
que la honda nostalgia
de la tierra natal,
las lágrimas que fluyen
en este primer día...
Akiko Yosano (Japón, Surugaya, 1878- 1942)
(Traducción de José María Bermejo
y Teresa Herrero)
y Teresa Herrero)
furusato wo
kouru sore yori
yaya atsuki
namida nagareki
sono hajime no hi
No hay comentarios:
Publicar un comentario