Día de invierno:
hace calor al sol
(sí así puede decirse)
Átataka ni fuyu no hinata no samusa kana
Carga agua salada
el pescador y vuelve a casa,
sin fijarse en los tordos
Shiokumi ya chidori nokoshite kaeru ama
Ofrezco estos secos
crisantemos y mis viejos
rimados tercetos
Kare-kiku ya mukashi jûshichi tamuke-gusa
Onitsura
(Haikus de Invierno de
El libro del Haiku,
Trad. de Alberto Silva)
El libro del Haiku,
Trad. de Alberto Silva)
No hay comentarios:
Publicar un comentario