bajaron
a la playa (a jugar un día)
y maggie descubrió un caracol que cantaba
tan dulcemente que no pudo recordar sus
problemas, y
milly se hizo amiga de una estrella perdida
cuyos rayos cinco lánguidos dedos eran;
y molly fue perseguida por una cosa horrible
que corría de lado mientras soplaba
burbujas: y
may volvió a casa con una piedra lisa y
redonda
tan pequeña como un mundo y tan grande como
sola.
porque cualquier cosa que perdamos (como un
vos o un yo)
siempre es a nosotros mismos que
encontramos en el mar.
E.E.Cummings (Cambridge, 1894-North Conway, 1962)
(Versión: Marina Kohon)
maggie and
milly and molly and may
went down
to the beach (to play one day)
and Maggie
discovered a shell that sang
so sweetly
she couldn’t remember her troubles, and
milly
befriended a stranded star
whose rays
five languid fingers were;
and molly
was chased by a horrible thing
which raced
sideways while blowing bubbles: and
may came
home with a smooth round stone
as small as
a world and as large as alone.
For
whatever we lose (like a you or a me)
it’s always
ourselves we find in the sea.
1 comentario:
qué cosa más hermosa !!!
gracias.
BEA
Publicar un comentario